Екатеринбургском театре оперы и балета отойдут от правила, которого придерживались последние 10 лет, и поставят «Греческие пассионы» Богуслава Мартину на русском. Либретто было написано греком Никосом Казандзакисом на английском в двух редакциях.
Сюжет оперы тесно связан с религиозным аспектов, поэтому руководство театра обратилось за помощью к Митрополиту Екатеринбургскому и Верхотурскому Кириллу . Теперь консультант постановки – секретарь Епархиального совета игумен Вениамин (Райников). До презентации проекта в оперном театре он сообщил журналистам о том, что не имеет замечаний к постановке, а после нее подошел к британскому режиссеру Тадеушу Штрассбергеру и сценографу Кевину Тайту, чтобы внести коррективы по поводу того, как одевалось греческое духовенство.
Он также добавил, что команда постановщиков делает работу на высоком уровне. Чувства верующих задеты не будут:
«По содержанию, тому как будет поставлена опера, у меня замечаний нет. Люди не делают что-то против церкви, не стараются разжечь конфликт, не собираются привлечь внимание к постановке через эпатаж, а выполняют свою работу профессионально и качественно».